Währung

Dein Warenkorb

Tangerine Pu-erh Tea (Xiao Qing Gan): A Complete 2025 Guide

"What happens when an aged tea sleeps inside a young fruit?"


Key Takeaways

  1. Xiao Qing Ganist eine Mischung ausReifer Pu-erh-Teeund young tangerine peelfrom Xinhui.
  2. The citrus oils slowlyinfundieren into the tea during drying and aging.
  3. Sonnen trocknen und低温 Backenden Geschmack beeinflussenand aroma differently.
  4. The tea offers a balance oferdig, süß und pikantSchmecknotizen.
  5. Aging enhances bothGeschmackskomplexitätand potentialhealth benefits.

Tangerine Pu-erh Tea (Xiao Qing Gan): A Complete 2025 Guide

Tangerine Pu-erh, famously known asXiao Qing Gan(小青柑), repräsentiert eine einzigartige Verbindung in der Welt des Tee. Getränk bringt Freude an Teebegeisterte auf der ganzen Welt.


An Introduction to Tangerine Pu-erh: What is Xiao Qing Gan?

Tangerine Pu-erhoder  Xiao Qing Gan, ist ein spezieller Tee, der hergestellt wird, indem eine hohle junge, grüne Mandarine mit Pu-erh - Tee Blätter. Die gesamte Frucht wird dann getrocknet und gereift, so dass die Zitrusöle aus der Schale in den Tee eindringen können.

This creates a perfect blend where the bright, zesty notes of green tangerine mix with the earthy, smooth character of fermented Pu-erh. It looks amazing too - a small, whole dried tangerine that promises a unique taste experience.

Der Tee, manchmal genannt Chenpi Pu-erh (陈皮普洱), ist kein bloßer Trend. Es basiert auf traditionellen chinesischen Praktiken, Tee mit Früchten zu mischen, um Geschmack und gesundheitliche Vorteile zu kombinieren. In jeder Tasse steckt somit nicht nur ein toller Geschmack, sondern auch eine Menge Geschichte.


The Dynamic Duo: Understanding the Core Components

The magic of Xiao Qing Gan comes from its two main ingredients: the aged soul of Pu-erh tea and the aromatic embrace of Xinhui tangerine peel. Understanding these parts helps you appreciate this blend's unique character.

Pu-erh Tea: The Aged Soul

Pu-erh tea is a famous fermented tea that comes only from China's Yunnan province. To really understand Xiao Qing Gan, du musst wissen über Pu-erh - Tee, besonders Reifer Pu-erh (Shou Pu-erh), das das Herz dieser Mischung bildet.
Ripe Pu-erh Durchläuft einen schnellen Gärprozess, was ihm einen dunklen, cremigen und erdigen Geschmack verleiht. Diese Eigenschaften machen es perfekt für die Begegnung mit frischen Zitrusfrüchten, da es eine reichhaltige, mildere Grundlage bietet. Es schmeckt oft wie feuchter Boden, altes Holz und hat manchmal eine leichte Süße.
Während  Roher Pu-erh (Sheng Pu-erh) bietet eine andere Reifeprozessreise, Shou Pu-erh ist die Hauptauswahl für Xiao Qing Gan Weil es sofort geschmeidig ist und gut mit Mandarine vermischt wird. Das Altern ist von zentraler Wichtigkeit für Pu-erh, wobei beide Sorten dafür bekannt sind, im Laufe der Zeit komplexe Aromen zu entwickeln. Du kannst Erfahren Sie mehr über die Geschichte und die Sorten von Pu-erh-Tee and where it comes from.

Xinhui Tangerine Peel (Chenpi): The Aromatic Embrace

The second star of Tangerine Pu-erh ist der  Xinhui tangerine peel. Xinhui, ein Bezirk in der Provinz Guangdong, liefert die höchstwertigen Mandarinenrinden, speziell für die Herstellung von Chenpi  (alter Mandarinenrindenschalen).
Diese Schalen werden wegen ihrer aromatischen ätherischen Öle sowie ihres Stellenwertes in der traditionellen chinesischen Medizin und der kantonessischen Küche geschätzt. Frische grüne Xinhui - Mandarinenhaut hat einen intensiven, zitronigen, scharfen und erfrischend säuerlichen Zitrusgeruch mit Anklängen an grüne, fast kräutliche Noten.
When aged into Chenpi , entwickelt sein Geruch sich zu einer tieferen, süßeren und komplexeren Mischung mit Noten von getrockneter Orange, subtiler Würze und einer reichen, fast medizinischen Süße. Dieser Wandel zeigt seine konzentrierten ätherischen Öle und Reifung. Du kannst erkunden die traditionelle Anwendungen von gereiftem Zitrusrinde (Chenpi), geschätzt für die Unterstützung der Verdauung und Atmung.

The Art of Creation: How Tangerine Pu-erh (Xiao Qing Gan) is Made

Herstellung  Xiao Qing Gan takes skill and hard work. It shows how traditional tea processing techniques in China, anerkannt von der UNESCO, bilden die Grundlage für solche einzigartigen Innovationen.

Sourcing the Ingredients

Der Prozess beginnt mit einer sorgfältigen Auswahl. Junge, grüne Xinhui - Mandarinen werden ausgewählt, wenn sie klein sind und ihre Schalen reich an ätherischen Ölen sind. Gleichzeitig hochwertig Reifer Pu-erh-Tee wird ausgewählt, oft lose Blätter, um sicherzustellen, dass es gut verpackt wird und sich gut mit den Zitrusfrüchten vermischt.

The Process - Step-by-Step

Herstellung  Xiao Qing Gan besteht aus mehreren genau definierten Schritten:
  1. Hollowing out the tangerine: Der obere Teil der Mandarine wird vorsichtig geöffnet (ähnlich einer kleinen Klappe), und das Fruchtfleisch wird herausgenommen, wobei die grüne Schale intakt bleibt. Dies erfordert Geschick, um die empfindliche Schale nicht zu reißen.
  2. Waschen und Zubereiten der Schale: The hollow peels are often washed and sometimes briefly blanched to prepare them for stuffing.
  3. Füllen der Schale: The prepared Reifer Pu-erh-Tee Blätter werden vorsichtig in die hohle Mandarinenhaut gesteckt. Die Menge an Tee wird so dosiert, dass ein guter Verhältnis von Tee zu Mandarinenhaut gewährleistet ist.
  4. Trocknen/Reifung: This is a crucial stage. The stuffed tangerines are dried in one of two ways.
    • Vollständige Sonneneinwirkung: Viele betrachten dies als die beste Methode, das Trocknen der Xiao Qing Gan naturally under the sun for several days. It's slower but creates a more harmonious fusion of flavors. Good airflow and consistent sunny weather are critical.
    • Kaltbacken: A more controlled and faster method involves drying the tea-stuffed tangerines in special ovens at low temperatures. This ensures consistency but may create a slightly different aroma than fully sun-dried versions.
Während der Trocknung und Reifung dringen die Öle aus der Mandarinenhaut langsam in den Pu-erh-Tee ein. Dieser Prozess erzeugt den charakteristischen Geschmack von Tangerine Pu-erh.

The Role of Aging

Once dried, Xiao Qing Gan reift weiter. Sowohl die Mandarinenhaut (die nun zu Chenpi wird) als auch der darin enthaltene Pu-erh-Tee verbessern sich mit der Zeit. Im Laufe der Zeit verschmelzen die Aromen noch weiter und werden weicher, tiefer und komplexer. Ein gut hergestelltes Xiao Qing Gan kann über viele Jahre gereift werden und entwickelt dadurch ein noch tiefersinnigeres Profil.

A Symphony of Senses: Flavor Profile, Aroma, and Appearance

Tangerine Pu-erh (Xiao Qing Gan) offers a full sensory experience, pleasing not just your taste buds but also your eyes and nose.

Visual Appeal

2014 Tengma Ripe Pu-erh in Green Tangerine

The dried Xiao Qing Gan itself looks charming: a small, whole, dark green or brownish-green tangerine, often with a tiny "lid" of peel on top. The surface might be slightly oily from the citrus resins. When brewed, the tea appears as a beautiful deep amber to rich reddish-brown color, clear and inviting.

Aromatic Journey

Der Geruch ist ein wesentlicher Anziehungspunkt.
  • Trockene Aromastoffe: Before brewing, the Xiao Qing Gan gives off a strong, bright citrus fragrance, clearly tangerine, often with underlying earthy hints from the Pu-erh.
  • Nasser Duft: Once hot water hits the tea, the aroma blooms. The citrus notes become richer and sweeter, mixing with the woody, sweet, and sometimes subtle camphor scent of the Ripe Pu-erh.

Tasting Notes

Der Geschmack ist ein dynamisches Zusammenspiel zwischen der Frucht und dem Tee.
  • Initial Taste: The first impression is often a bright, zesty, and tangy burst of natural tangerine flavor. It's refreshing and clean.
  • Mid-Palate: Während der Tee zieht, entfalten sich die cremigen, erdigen und leicht süßen Noten des Reifen Pu-erh. Dies bringt den Zitrusgeschmack in Einklang und schafft einen komplexen Geschmack. Sie können Noten von dunklem Schokolade, altem Holz oder sogar einen Hauch von dattelartiger Süße aus dem Pu-erh wahrnehmen.
  • Fertig:  The finish is typically long and satisfying, with a lingering citrus sweetness and often a subtle warming sensation. The balance ensures neither the citrus nor the Pu-erh completely overshadows the other.
Our experience across many infusions shows a fascinating evolution. The initial sips often feature the invigorating tangerine. As the tea opens up, the smooth character of the Shou Pu-erh blends in more fully. This interplay continues, with the peel contributing its essence throughout the brewing session.

Beyond the Delightful Taste: Potential Benefits of Tangerine Pu-erh

Hinweis: Wir sind keine medizinischen Fachleute. Die hier bereitgestellten Informationen basieren auf traditionellen Überzeugungen und den bekannten Eigenschaften der Inhaltsstoffe. Holen Sie sich immer medizinische Beratungen von einem Gesundheitsdienstleister.
Tangerine Pu-erh (Xiao Qing Gan) wird nicht nur wegen seines einzigartigen Geschmacks, sondern auch wegen der potenziellen gesundheitsfördernden Effekte seiner Bestandteile geschätzt.
Vorteile des Pu-erh-Tees:
Ripe Pu-erh tea has long been valued in Chinese culture for various properties.
  • Verdauungshilfe: Es wird traditionell eingenommen, um die Verdauung zu unterstützen, insbesondere nach reichlichen Mahlzeiten.
  • Cholesterinmanagement: Einige Studien legen nahe, dass Pu-erh-Tee möglicherweise eine positive Auswirkung auf die Cholesterinwerte hat, obwohl weitere Forschungen erforderlich sind. Du kannst einige lesen wissenschaftliche Perspektiven auf die gesundheitlichen Vorteile von Pu-erh-Tee.
  • Gut Health: Der Fermentationsprozess kann zu seinen angeblich positiven Auswirkungen auf die Darmflora beitragen.
Vorteile von Mandarinenrinde (Chenpi):
Aged tangerine peel, or Chenpi, is a staple in Traditional Chinese Medicine.
  • Atemunterstützung: Es wird traditionell eingesetzt, um Husten zu bekämpfen, Ersputum zu reduzieren und die Atemgesundheit zu unterstützen.
  • Verdauungsbequemlichkeit: Chenpi ist auch bekannt dafür, die Verdauung zu unterstützen, Blähungen zu lindern und den Appetit zu verbessern.
  • Reich an Antioxidantien: Like other citrus peels, it contains Vitamin C and various antioxidants. The oils in citrus peel are key contributors to its aroma and traditional medicinal uses.
Synergistische Effekte:
The combination of Pu-erh tea and tangerine peel in Xiao Qing Gan is believed by many to offer synergistic effects, where the benefits of both ingredients are enhanced when consumed together. The warming nature of Chenpi can complement the earthy properties of Pu-erh, creating a soothing and enjoyable beverage.

Brewing Your Perfect Cup: A Comprehensive Guide to Xiao Qing Gan

Brühen  Tangerine Pu-erh (Xiao Qing Gan) correctly is key to unlocking its full range of flavors. This tea is versatile and forgiving, offering delightful results with various approaches.

What You'll Need

  • Eins  Tangerine Pu-erh (Xiao Qing Gan)
  • Brewgefäß: Gaiwan (empfohlen für feinere Kontrolle), kleiner Teekessel oder sogar ein Glaskännchen/Tasse.
  • Kessel zum Kochen von Wasser.
  • Optional: Tea pick or small knife (if you choose to break the peel).

Das Xiao Qing Gan vorbereiten

  • To Break or Not to Break?
    • Ganz:  Brewing the Xiao Qing Gan whole allows for a slower, more gradual infusion. The flavors of tea and peel blend subtly over many steepings. This method often yields more infusions.
    • Broken Peel: Zart Stücke der Mandarinenhaut abbrechen und sie zusammen mit dem Pu-erh-Tee in den Brüher geben, ermöglicht eine schnellere und intensivere Freisetzung des Zitrusgeschmacks. Sie können auch mit einem Teepick Löcher in die Haut stechen, um eine Mittelweg-Lösung zu wählen.
  • Das Teewaschen: Eine schnelle Spülung wird sehr empfohlen. Legen Sie das Xiao Qing Gan (Ganz oder mit zerbrochenen Schalenfragmenten) in Ihr Brühgefäß. Gießen Sie kochendes Wasser darüber und gießen Sie das Wasser sofort weg. Dadurch werden die Teeblätter geweckt und eventueller Staub gewaschen.

Brewing Methods

Die Wasserwärme sollte immer kochend (100 °C oder 212 °F) sein für Xiao Qing Gan.
Methode 1: Ganzes Mandarinorangen - Einwürzen (Gaiwan/Tee - Kanne)
  1. Lege das ganze, abgespülte Xiao Qing Gan into your gaiwan or teapot.
  2. Gießen Sie kochendes Wasser, um das Gefäß zu füllen.
  3. For the first substantive infusion, steep for approximately 10-20 seconds. We find that starting with a slightly longer first steep, perhaps around 20-30 seconds, helps to fully awaken the flavors often tightly packed within the tangerine, especially if it's very firm.
  4. Gießen Sie den Teetränk vollständig in eine Portionskanne oder direkt in Tassen.
  5. Für nachfolgende Infusionen erhöhen Sie die Steigzeit allmählich um jeweils 5 - 10 Sekunden.
  6. Xiao Qing Gan ist für seine Haltbarkeit berühmt und liefert oft 8 - 15+ würzige Zubereitungen.
Methode 2: Das Schilfbrechen für stärker zitronenartige Früchte
  1. Bruch vorsichtig einige kleine Stücke der Mandarinenhaut ab.
  2. Take some Pu-erh tea from inside the tangerine.
  3. Legen Sie sowohl die Teeblätter als auch die Schalenfragmente nach dem Spülen in Ihren Gaiwan oder Teekessel.
  4. Bereiten Sie es wie oben beschrieben zu, jedoch sollten die ersten Zugaben möglicherweise etwas kürzer dauern (z. B. 10 - 15 Sekunden), da die Oberfläche der Schale vergrößert ist. Passen Sie es nach Ihrem Geschmack an.
Methode 3: "Vulkan" oder Top-Opening-Brau (optisch ansprechend)
  1. Place the Xiao Qing Gan in Ihrem Braugefäß mit der kleinen Öffnung (wo die „Abdeckung“ war) nach oben gerichtet.
  2. Gießen Sie kochendes Wasser direkt in diese Öffnung und über die Mandarine.
  3. Tropfen wie in Methode 1. Diese Methode ist visuell ansprechend, da der Tee aus der Mandarine fließt.

Pro-Tipps für die beste Brühe

2014 Tengma Ripe Pu-erh in Green Tangerine

  • Wasserqualität: Verwenden Sie hochwertiges filtriertes oder Quellwasser für den besten Geschmack.
  • Vorwärmen der Teeware: Das Vorwärmen Ihres Gaiwan/Teegekäßes und der Tassen hilft, die Brühtemperatur aufrechtzuerhalten.
  • Nach Geschmack anpassen: Für den perfekten Tee brauchst du dich nicht zu scheuen, die Menge an Tee (wenn du ihn zerbrichst), die Zugabedauer und das Wasservolumen zu variieren.
  • Verwerfen Sie die Schale nicht zu früh: The peel continues to release its citrus essence throughout many infusions. Even after the Pu-erh flavor diminishes, the peel can often be steeped further for a light citrus brew.
Hier ist ein kurzer Vergleich der Brühverfahren:
Funktion Whole Tangerine Infusion Broken Peel Infusion
Preparation Ganze Xiao Qing Gan abspülen Bruchstückchen des Schalen abschneiden, mit Tee kombinieren und abspülen
Initial Steep Time ~10 - 30 Sekunden (kann bei Bedarf etwas länger dauern, um sich zu öffnen) ~10 - 15 Sekunden (nach Belieben anpassen)
Flavor Profile Mehr integriert, langsamere Freisetzung von Zitrusgewürzen, sich entwickelnde Ebenen Stärkere, unmittelbarere Zitrusnoten
Number of Infusions Potentially more (8-15+) Kann viele sein, achte auf Abrieb der Schale
Beste für Erleben Sie eine graduelle Geschmacksentwicklung und längere Sessions Eine hellerere, zitrusreichere erste Tasse


Selecting and Storing Your Tangerine Pu-erh

Choosing a quality Tangerine Pu-erh (Xiao Qing Gan) und es richtig aufzubewahren wird Ihre Freude erheblich steigern.

Was man beim Kauf beachten sollte

  • Erscheinungsbild:
    • Die Mandarinenhaut sollte intakt sein (es sei denn, sie wird absichtlich für Proben zerbrochen), und bei jüngeren Früchten eine gleichmäßige, dunkelgrüne bis grünbraune Farbe aufweisen. Xiao Qing Gan, oder dunkler braun, wenn es länger gereift ist.
    • The surface may have a slight oily sheen, indicating rich citrus oils.
    • Vermeiden Sie solche mit mattem, leblos aussehender Schale oder Anzeichen ungeeigneter Lagerung wie Schimmel (ein natürliches „Bloom“ oder „Frosting“ auf gut gereiftem Chenpi ist etwas anderes und akzeptabel, aber deutlich von schädlichem Schimmel zu unterscheiden).
    • Die Pu-erh-Tee-Blätter sollten sauber aussehen, nicht zu staubig sein oder zu Pulver zerdrückt sein.
  • Aroma:
    • A high-quality Xiao Qing Gan wird einen starken, angenehmen und natürlichen Zitrusaroma haben, kombiniert mit dem charakteristischen erdigen oder süßen Duft von Reifer Pu-erh.
    • Es sollte frisch und einladend riechen und frei von chemischen, sauren oder unangenehmen Gerüchen sein, die auf schlechte Verarbeitung oder Lagerung hinweisen können.
  • Ursprung:
    • Xinhui  for the tangerine peel is a hallmark of quality. Information about the Pu-erh tea's origin (e.g., Menghai region in Yunnan) can also be an indicator of quality.
  • Tea Leaf Quality:
    • Wenn sichtbar oder angegeben, spielt die Qualität des verwendeten Pu-erh eine Rolle. Gong Ting (Imperial oder Palastklasse) Pu-erh, hergestellt aus feinen jungen Blattknospen, wird oft für höhere Qualität verwendet Xiao Qing GanDies ergibt in der Regel eine glattere, süßere und raffiniertere Spirituosität.
    • Für diejenigen, die eine sorgfältig gestaltete Beispiel vorfinden möchten, sollten Optionen wie die in Betracht gezogen werden 2014 Tengma Pu-erh Mini Green Tangerine, die diese Eigenschaften sorgfältiger Beschaffung und Herstellung vorstellt.

Proper Storage for Longevity

Geeignete Lagerung erhält den Geschmack Ihres Xiao Qing Gan and can even allow it to continue aging gracefully.
  • Vermeiden Sie Verunreinigungen: Halten Sie es von direkter Sonneneinstrahlung, übermäßiger Feuchtigkeit, starken Gerüchen (wie Gewürzen, Kaffee oder Reinigungsmitteln) und hoher Wärme fern.
  • Behälter: Lagern Sie in einem luftdichten Behälter. Für einzelne Stücke reichen die ursprünglichen Verpackungen (sofern vorhanden) aus. Für mehrere Stücke eignen sich ein Keramiktopf, eine Teekiste oder sogar eine gut versiegelte Kartonbox. Während Luftdichtigkeit gut geeignet ist, um das Aufnehmen von Gerüchen zu vermeiden, sehr hochwertige Xiao Qing Gan intended for long-term aging (many years) might benefit from materials that allow minimal breathability, similar to Pu-erh cakes.
  • Umgebung: Ein kühler, trockener und dunkler Ort ist ideal. Konstanz in Temperatur und Luftfeuchtigkeit ist besser als Schwankungen.
  • Alterungspotenzial: Wie Pu-erh-Tee, Xiao Qing Gan can continue to age and develop more complex and mellow flavors over time if stored correctly. The citrus notes might become deeper and more integrated with the tea.

Tangerine Pu-erh in Context: A Quick Comparison

To better appreciate Tangerine Pu-erh (Xiao Qing Gan), es ist hilfreich, zu sehen, wie es sich abhebt.
  • Compared to andere zitrusgetränkte Tees wie Earl Grey (Schwarztee mit Bergamottoel), Xiao Qing Gan verwendet eine ganze, getrocknete Fruchtschale und eine fermentierte Pu-erh-Basis, was einen völlig anderen, erdigeren und komplexeren Geschmack bietet, bei dem die Frucht essentiell für die Struktur und Reifung des Tees ist.
  • Compared to einfacher Pu-erh-Tee,  Xiao Qing Gan Introduces a dominant, vibrant citrus dimension. While traditional Pu-erh offers deep, earthy, woody, or camphoraceous notes, the tangerine peel adds a bright, zesty top note and a lingering sweet-citrus finish, transforming the experience.

Schlussfolgerung: Entdecken Sie die aufregende Reise mit Xiao Qing Gan

Tangerine Pu-erh (Xiao Qing Gan) is more than just a tea; it's an experience. It represents a masterful blend of fruit and leaf, tradition and innovation, resulting in a unique symphony of flavor and aroma.
From its careful creation to the delightful ritual of brewing, Xiao Qing Gan lädt zu einer Entdeckungstour ein. Wir ermutigen Sie, mit verschiedenen Brühmethoden zu experimentieren und die Nuancen zu entdecken, die diese besondere Green Tangerine Pu-erh offers. Embrace the zesty journey and let this remarkable tea awaken your senses.

FAQ

What exactly is Tangerine Pu-erh (Xiao Qing Gan) tea?

Tangerine Pu-erh ist eine Spezialität aus Tee, die hergestellt wird, indem fermentierte Pu-erh-Teeblätter in getrocknete junge Grüntangerinen gefüllt werden. Während des Alterungsprozesses ziehen die Zitrusöle in den erdigen Tee ein und erzeugen ein einzigartiges Geschmacksprofil, das den frischen Zitrusgeschmack mit einer tiefen, cremigen Erde Note in Einklang bringt.

How do you properly brew Tangerine Pu-erh tea?

For the best results, use boiling water (100°C/212°F) and rinse the tea briefly. You can brew the whole tangerine or break pieces off for stronger citrus notes. Start with 10–30 second steeps and gradually increase brewing time with subsequent infusions. One Tangerine Pu-erh can yield 8–15+ flavorful infusions.

What health benefits are associated with Tangerine Pu-erh tea?

Obwohl nicht medizinisch bestätigt, kombiniert Tangerine Pu-erh die traditionellen Vorteile beider Komponenten: Pu-erh kann die Verdauung unterstützen und zur Cholesterinregulierung beitragen, während Mandarinenrinde (Chenpi) wegen ihrer unterstützenden Wirkung auf die Atemwege und die Verdauung geschätzt wird. Es wird angenommen, dass die Kombination synergistische Wohlbefindlichkeitswirkungen bietet.

How should I store Tangerine Pu-erh tea?

Lagern Sie es in einem luftdichten Behälter an einem kühlen, dunklen und trockenen Ort, entfernt von starken Gerüchen, Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit. Im Gegensatz zu vielen Tees kann Tangerine Pu-erh, wenn es richtig aufbewahrt wird, über Jahre hinweg gut reifen und entwickelt im Laufe der Zeit noch komplexere und mildere Aromen.

What makes high-quality Tangerine Pu-erh tea?

Look for intact tangerine peels with rich color (green to brownish - green), slight oily sheen, and strong natural citrus aroma. Quality versions use Xinhui tangerines and high - grade Pu - erh tea (often Gong Ting grade). The tea should smell clean and inviting with no off - odors.

Jedes Jahr bedienen wir Tausende zufriedener Teeliebhaber in unserem Teestuben, und wir freuen uns, diese außergewöhnlichen Tees mit Teeliebhabern weltweit auf Orientaleaf.com.

Vorherige Seite
Nächster Beitrag
Zurück zu Tee 101

Hinterlasse einen Kommentar

Bitte beachte, dass Kommentare vor der Veröffentlichung freigegeben werden müssen.